[MANGA] Critiques diverses (III)
***
Pour cette petite rubrique, cette fois-ci je parlerai de trois titres de manga qui ont également eu une version animée diffusée à la télévision japonaise en 2007, et d’un quatrième titre qui est en fait un doujinshi.
# DARKER THAN BLACK
Histoire originale : Okamura Tensai (BONES)
Dessins : Nokiya
Editeur : Kadokawa Shoten
Première parution : Avril 2007
Nombre de volumes : 2 (en cours)
Contrairement à l’anime, ce manga est bel et bien un shoujo, et le style s’en ressent assez, les personnages ayant tous des formes longilignes et frisant parfois l’anorexie. Même Hei semble être ici réduit au stéréotype du grand brun ténébreux qui cache un lourd secret, et que l’on croirait échappé d’un manga à l’eau de rose. xD Mais je pardonne (un peu) l’auteur, car il a intégré November 11 dans l’histoire (même si son look très shoujoesque, je m’en serai bien passée).
Ce manga n’est donc vraiment pas terrible, même si il y a bien pire comme adaptation (au hasard… Cowboy Bebop?), mais il fait vraiment pâle figure à côté de l’anime. Le côté très fleur bleue des dessins fera quand même peur à la plupart des fans, sans parler du scénario qui n’est pas non plus génial et fait plutôt penser à une mauvaise fanfic. Autant lire ce manga en s’imaginant que l’histoire se déroule dans un univers parallèle, ça passe beaucoup mieux, mais sinon en tant que tel il ne vaut pas grand chose et est très largement dispensable.

***
# TOWARD THE TERRA
Auteur : Keiko Takemiya
Editeur : Asahi Sonorama / Square-Enix (2007)
Première parution : Janvier 1977
Nombre de volumes : 3 (fini)
Le manga diffère sur quelques points avec l’anime, et est bien plus similaire au film qui en a été tiré. Et surtout, Jomy n’est pas aussi énervant que dans la série TV, vu que les événements s’enchaînent très vite. Les différences sont plus ou moins importantes (attention, ça va spoiler dans le paragraphe qui suit): dans le manga, Soldier Blue ne fait pas long feu et meurt dès les premiers chapitres, ce qui fait que de nombreux événements de l’anime où son rôle était assez important sont complètement différents (je pense surtout au passage où Keith s’enfuit du vaisseau des Mu avec Physis en otage). Il y a donc pas mal de petits changements : le passage assez amusant comme la fête du Nouvel An à bord de la station spatiale a été supprimé, la scène où Tony passe de sa version enfant à sa version adolescente n’a plus rien à voir, Sweena est quasiment inexistante… Keith se pose d’ailleurs bien plus de questions, ce qui fait que je préfère bien plus sa version manga que celle de l’anime. Même si dans le manga, il se fait à la fin contrôler par l’ordinateur de Terra, et qu’il tire malgré lui sur Jomy. Sans compter qu’il meurt tout seul, son corps tombant dans un trou. ;_; La fin du manga n’est donc pas plus joyeuse que sa version animée, vu que quasiment tout le monde meurt; on a même droit à un petit épilogue qui met en scène les réincarnations de Physis et Jomy. Maintenant que j’y pense, il y a un passage très WTF à la fin du manga, où Jomy demande à Keith si il sait que sa « mère » est Physis. XD
Le manga reste vraiment intéressant pour la comparaison avec la version animée; il reste même globalement une bonne oeuvre de science-fiction, un peu lourde à digérer à cause des tonnes de texte, mais qui reste bien originale par rapport à ce qui se faisait à l’époque. J’ai tout de même une petite préférence pour la version animée, qui prend bien le temps de développer ses personnages secondaires, et encore plus que dans le manga. Je pense que malheureusement les chances que ce dernier sorte en France sont très proches du zéro, même si il est déjà sorti aux États-Unis.
***

***
# ROMEO X JULIET
Histoire originale : Shakespeare / GONZO
Dessins : COM
Editeur : Kadokawa Shoten
Première parution : Mars 2007
Nombre de volumes : 2 (fini)
Le problème est que l’auteur n’a même pas cherché à faire une adaptation digne de ce nom, il a plutôt fait un copier/coller de l’anime, supprimant tout ce qui était jugé sans importance. Inutile de dire que tout va donc très vite, trop vite même, et que le développement des personnages en prend sérieusement un coup. Romeo et Juliet se rencontrent au bout des quinze premières pages, apprennent leur identité respective dès le second chapitre, et à la fin du premier volume on a quasiment un condensé des 12 premiers épisodes de la série. L’histoire est plus que survolée, on n’a même pas le temps de s’attacher aux personnages, bref on dirait vraiment un résumé mal organisé.
Ce manga est très certainement à l’origine une sorte de promo pour l’anime, et il n’est là que pour donner un avant goût; mais ce n’est quand même pas une raison pour le torcher de cette façon. J’ai trouvé ça globalement mauvais et indigeste, mais peut-être que les adorateurs de la série seront contents de retrouver les personnages de la série; pas moi, en tout cas.

***
# NYORO~N CHURUYA-SAN
Auteur : Utsura Uraraka
Editeur : y en a pas ;p
Première apparition : Juin 2006
Nombre de volumes : 3 (en cours?)
Et un doujinshi, pour terminer! Churuya-san est la version SD de Tsuruya de Suzumiya Haruhi no Yuuutsu, et qui a développé son propre fandom, au point même d’avoir droit à ses propres goodies .
Ce doujinshi pas très épais est composé de petites BD de quatre cases, qui ont déjà fait le tour du net et ont été traduites en anglais par des fans. C’est mignon, ça ne vole pas bien haut, mais Churuya est tout simplement adorable comme tout. A ce jour, trois volumes de cette mini-série sont sortis, et l’auteur à l’origine de Churuya a également commencé à dessiner une autre parodie, mettant cette fois-ci en scène les personnages de Lucky Star : Boo Boo KagaBoo, où Kagami est devenue un joli petit cochon (what the hell? xD).
Ce qui m’a le plus surprise en achetant ces doujinshi c’est la qualité du papier, vu que c’est imprimé sur une sorte de papier glacé et que tout est en couleur, sans pour autant que cela ne soit très cher.
Bref, l’humour de Churuya-san reste assez spécial et est plus ou moins inégal, c’est vraiment plus un délire de fans qu’autre chose, mais c’est vraiment mignon comme tout. Nyoron~

8 commentaires
Autres liens vers ce billet
Fil des commentaires de ce billet - URL de rétrolien








Par Zechs Marquise, 17 février 2008 @ 10 h 58 min
Pas vu la vostf de DTB donc je ne sais pas ce qu’ils ont utilisé. Contractor sonne mieux quand même.
Mais les mangas sortant après les animes sont souvent très nazes il faut le reconnaitre ^^’. Je peux même pas en citer qui valent le coup là.
Churuya j’avais déjà vu quelques planches mais je pensais pas qu’elle avait un fan fandom.
Par Exelen, 17 février 2008 @ 11 h 16 min
Zechs Marquise >> j’ignore aussi ce qu’ils ont utilise pour la VOSTF, c’est vrai que je prefere l’anglais « contractor ». Pour les mangas sortant apres les animes, ben y a quand meme celui de Evangelion qui vaut le coup. Celui de Wolf’s Rain aussi. Mais c’est vrai qu’il y a plus de daubes qu’autre chose (j’ai oublie les horreurs que sont les mangas de Gundam Seed et Escaflowne, tiens). -_-
Par Gilga, 17 février 2008 @ 12 h 03 min
J’avais vu que Tsuruya avaient pas mal de fans, j’ai souvent vu ce style pour elle :p
Etonnant, je pensait pas qu’elle était aussi appréciée quand même.
Sinon j’ai bien envie de savoir ce que va donner le Boo Boo KagaBoo, Kagami en petit cochon mdr. J’aime bien ce perso moi euhh… :p
Par asmodeal, 17 février 2008 @ 13 h 12 min
Qu’est ce que c’est que le fromage fumé dans NYORO~N.
Par Exelen, 18 février 2008 @ 11 h 13 min
asmodeal >> je ne sais pas pourquoi ils ont collé cette image comme quoi Churuya adore le fromage fumé. Personnellement, je ne trouve pas que ce soit si bon que ça, et pourtant j’adore le fromage (j’ai jamais fait attention si ils en vendaient partout, en France? *_*).
Par Nataka, 18 février 2008 @ 15 h 34 min
Excellentes les planches Churuya-San! Nyoron~
Kagami en cochon xD
Par coni42, 23 mars 2008 @ 9 h 37 min
J’adore Tsukihime, j’ai vraiment aimé cette ambiance sombre et triste… Enfin bref.
Exelen es-ce que tu comprend le Japonais pour regarder autant d’animé ? (je pense que oui mais on sait jamais lol)
Par Exelen, 23 mars 2008 @ 9 h 45 min
(tu n’as pas poste ce commentaire au mauvais endroit, par hasard? ^^’ ) Pour repondre a ta question, oui je comprends le japonais, mais je pense que ca n’a pas grand chose a voir avec le nombre de series que je regarde. ;p