« Bosco Adventure » (ボスコアドベンチャー) est certainement LA série qui m’aura le plus marquée quand j’étais petite. Diffusé en France sur cette bonne vieille La Cinq au début des années 90 sous le titre Les Aventures du Bosco, on doit ce dessin animé de 26 épisodes au célèbre studio Nippon Animation (spécialiste de nombreuses adaptations de romans telles que Princesse Sarah, Tom Sawyer, les 4 filles du docteur March…).

Cette série raconte les aventures de la jeune princesse du Pays des Fontaines, Abricotine, qui vivait tranquillement dans son royaume avec sa mère jusqu’au jour où Scorpion, un gigantesque monstre-parasite voyageant de planètes en planètes afin de les dévorer, fit son apparition. Il tua la grande majorité des habitants du Pays des Fontaines et décida d’en devenir le maître, car dans ce royaume se trouve la « Fontaine de Vie », la source de toute forme de vie sur la planète…

bosco2

Abricotine réussit heureusement à lui échapper, mais elle est cependant capturée par Fourban, l’un des hommes de main de Scorpion, et se retrouve enfermée dans son navire volant. Elle arrive malgré tout à s’enfuir et fait la connaissance de Fiacre, Otto et Tutti, qui vont l’aider grâce à leur propre bateau volant, le Bosco. Les trois amis décident alors de tout faire pour que la jeune Abricotine puisse sauver le monde de Scorpion, c’est-à-dire en ramenant la princesse au Pays des Fontaines. Mais la condition requise est de la faire monter sur le trône royal avant la prochaine éclipse solaire, car sinon la Fontaine de Vie s’asséchera pour toujours et la planète finira entièrement dévorée par Scorpion et ses larves…

Ce qui m’avait spécialement marquée dans cet anime était sa fin, bien loin des clichés habituels (attention, spoilers droit devant) : en retournant dans son royaume, Abricotine réussit à vaincre Scorpion grâce à ses pouvoirs et en utilisant contre lui son point faible, qui est tout simplement l’eau. Mais c’est malheureusement au prix de son sacrifice, son esprit ne faisant désormais plus qu’un avec la Fontaine de Vie. Elle donne cependant son pendentif à ses amis avant de disparaître, ceux-ci comprenant que même si physiquement elle n’existe plus, Abricotine sera dorénavant toujours présente dans leur cœur.

Ce que j’adorais dans ce dessin animé, c’est le côté merveilleux et fantastique qui s’en dégageait. C’était assez enfantin, mais certains épisodes m’ont réellement marquée, à tel point que je m’en souvenais très bien des années après leur diffusion !

bosco3

 

Le roman original

Les Aventures du Bosco, c’est au départ l’œuvre d’un auteur et illustrateur italien, Tony Wolf. De son vrai nom Antonio Lupatelli, il a également d’autres pseudonymes, dont un qui sonne très japonais : Oda Taro. Cet auteur et illustrateur pour la jeunesse a collaboré durant 20 ans avec Dami Editore, grande maison d’édition italienne, puis a ensuite travaillé pour son propre compte.

bosco4

« Storie del Bosco » (Contes du joli bois en France) est son œuvre majeure. Elle comporte plusieurs cycles distincts :

  • Il Bosco delle meraviglie
  • Storie del Bosco di Gnomi (1987), réédité en 1993
  • Storie del Bosco di Giganti (1987), réédité en 1993
  • Storie del Bosco di Fate (1987), réédité en 1993
  • Storie del Bosco di Folletti (1987), réédité en 1993
  • Storie del Bosco (1989), recueil des 4 précédents livres
  • Storie del Bosco di Draghi (1993)

Son dernier livre en date dans le cycle de Storie del Bosco s’appelle « La Grande Avventura ». L’histoire est celle de six amis (trois gnomes, une taupe, une grenouille et une tortue) qui partent à la recherche de l’Eau du Bonheur.

Bien que l’anime se base sur ces œuvres, le scénario n’en demeure pas moins une création originale bien plus tournée vers le côté « aventure », l’héroïne Abricotine ayant même été spécialement créée pour les besoins du dessin animé.

bosco6

 

Les Aventure du Bosco dans le monde

En France, le dessin animé n’a été diffusé que deux fois sur La Cinq en 1990 et n’a plus jamais été rediffusé à la télévision. La série a également été diffusée au Québec, où elle a d’ailleurs changé de nom et fut renommée « La Forêt Magique ».

En France, nous avons eu droit à un générique de début équivalent au générique japonais, chose assez rare pour être signalée, surtout à l’époque de La Cinq. On a ainsi évité un générique « fait maison », et ce tout simplement parce que le dessin animé n’a pas été racheté à l’Italie à l’époque (ce qui était pourtant le cas à 99 % des séries diffusées sur La Cinq).

Il existe également des DVD sortis au Japon le 25 juillet 2003. Il s’agit d’un coffret de 6 DVD regroupant les 26 épisodes de la série, et vendu au prix de 30 450 yens (un peu moins de 280 euros), mais qui peut maintenant se trouver pour une poignée de yens dans les boutiques d’occasion (notamment Book-Off). Un coffret DVD est aussi sorti en France en septembre 2006, chez Kero Video.

Les Aventures du Bosco fut également diffusé dans d’autres pays dont l’Italie, en 1988, sous le titre « Principessa dai Capelli blu » (« la princesse aux cheveux bleus »). Le générique italien, chanté par Cristina d’Avena, correspond d’ailleurs au niveau de la musique à notre générique français du dessin animé « Raconte-moi une histoire ».

bosco5Scan des premières pages du livret fourni dans le coffret DVD japonais.

 

Présentation des principaux personnages

bosco7

  • Nom japonais : アプリコット (Apricot)
  • Nom français : Abricotine
  • Doubleuse dans la version japonaise : Yuuko Minaguchi
  • Doubleuse dans la version française : Claudie Verdant

Abricotine est l’héroïne de la série et est la princesse du Pays des Fontaines. Elle aime la liberté et est de nature plutôt enjouée. Au début de la série, peu lui importait de sauver le monde, ou plutôt elle ne voulait pas le sauver par peur de disparaître : si elle décidait de retourner dans son royaume et de monter sur le trône elle pourrait protéger le monde pour toujours, mais en contrepartie elle devrait renoncer à son corps physique et rester éternellement au Pays des Fontaines, où elle ne fera plus qu’un avec la source de son royaume… Au fil des épisodes son attitude changera et elle fera tout pour détruire Scorpion et accomplir sa mission.

A noter que sa doubleuse japonaise Yuuko Minaguchi, plus connue pour être la voix de Hotaru Tomoe / Sailor Saturn dans Sailor Moon et de Videl dans Dragon Ball Z, signe ici son tout premier rôle dans un dessin animé.

bosco8

  • Nom japonais : フローク (Floak/Froak)
  • Nom français : Fiacre
  • Doubleur dans la version japonaise : Shigeru Nakahara
  • Doubleur dans la version française : Luc Durand

Fiacre fait partie de l’équipage d’origine du Bosco, avec ses meilleurs amis Tutti et Otto. Il adore les grandes aventures et se sera lui qui décidera de ramener Abricotine au Pays des Fontaines afin qu’elle accomplisse sa mission, ce qui lui vaudra quelques tensions avec celle-ci. Il éprouve également des sentiments envers la jeune princesse.

bosco9

  • Nom japonais : タッティ (Tutti)
  • Nom français : Tutti
  • Doubleur dans la version japonaise : Hiroya Ishimaru
  • Doubleur dans la version française : Bernard Fortin

Tutti est le concepteur du Bosco. Il montre assez rarement ses sentiments et a souvent des prises de bec avec Fiacre, notamment lorsqu’il faut prendre des décisions.

bosco10

  • Nom japonais : オッター (Otter)
  • Nom français : Otto
  • Doubleur dans la version japonaise : Kouichi Yamadera
  • Doubleur dans la version française : Hubert Gagnon

Naïf et peureux à l’extrême, Otto est cependant l’inventeur du groupe. Mais derrière son air de nigaud se cache un véritable cœur d’or.

A noter qu’à l’instar de Yuuko Minaguchi, le doubleur japonais Kouichi Yamadera signait ici son tout premier rôle dans un dessin animé. Très célèbre au Japon où il présente parfois des émissions de télévision pour la jeunesse, il est notamment connu pour son rôle de Spike dans Cowboy Bebop.

bosco11

  • Nom japonais : スピーク (Speak)
  • Nom français : Spic
  • Doubleuse dans la version japonaise : Kumiko Mizukura (pseudonyme : Hiroko Fukujun)
  • Doubleuse dans la version française : Johanne Leveillé

C’est l’oiseau mécanique d’Abricotine, qui la suit partout et veille sur elle. A la fin de la série, il se transformera en un véritable oiseau en tentant de s’approcher du halo de lumière de la princesse avant que celle-ci ne disparaisse.

bosco12

  • Nom japonais : エンダー (Ender)
  • Nom français : Ender
  • Doubleur dans la version japonaise : Kouhei Miyauchi
  • Doubleur dans la version française : Jean Fontaine

Premier ministre du Pays des Fontaines, il est chargé de veiller sur l’éducation de la Princesse Abricotine. Il sera toujours là pour lui rappeler qu’elle n’a rien à voir avec l’équipage du Bosco, qui selon lui devrait traiter la jeune princesse avec les égards dus à son rang, et non comme une fille ordinaire.

bosco13

Jack et Franz sont les deux acolytes de Fourban. Ce sont ses hommes de main, mais ils sont plutôt bons à rien et n’arrivent que très rarement à réussir leur plan pour capturer la princesse Abricotine.

bosco14

  • Nom japonais : フードマン (Hoodman)
  • Nom français : Fourban
  • Doubleur dans la version japonaise : Banjou Ginga
  • Doubleur dans la version française : Victor Désy

Très fidèle envers Scorpion, Fourban fera tout son possible pour capturer Abricotine afin de se faire bien voir par son maître. Il voyage à bord d’un bateau volant, appelé Le Scorpion. Finalement, se rendant compte de la véritable nature de Scorpion et de son but réel, il se détournera de ce dernier à la fin de la série. A noter qu’il a également un petit faible pour Abricotine…

bosco15

  • Nom japonais : ダミア (Damia)
  • Nom français : Damia
  • Doubleuse dans la version japonaise : Rihoko Yoshida
  • Doubleuse dans la version française : Hélène Mondoux

Intelligente et redoutable, Damia est la plus fidèle des sujets de Scorpion et est également son bras droit. Elle suit aveuglément ses ordres, ce dernier lui ayant promis de lui offrir la moitié de la planète, et voyage à bord d’un sous-marin en forme d’araignée. Son dévouement envers Scorpion est si fort que même lorsque celui-ci la trahira, elle refusera d’y croire. Elle se rebellera lorsqu’elle se rendra enfin compte qu’elle a été trompée depuis le début, mais elle ne rejoindra pas pour autant le camp d’Abricotine et partira à la fin de la série à la recherche d’aventures, pour son propre compte.

bosco16

  • Nom japonais : スコーピオン (Scorpion)
  • Nom français : Scorpion
  • Doubleur dans la version japonaise : Hidekatsu Shibata
  • Doubleur dans la version française : Bernard Fortin

Il s’agit du grand méchant de la série, responsable de l’assèchement de la planète. En effet, Scorpion est un monstre d’origine extra-terrestre : il se déplace de planètes en planètes afin de se nourrir de leur essence vitale, ce qui finit à chaque fois par les rendre hostiles à toute forme de vie. Son point faible étant l’eau, son premier but a été de détruire le royaume d’Abricotine et de s’emparer de la Fontaine de Vie. Il se cache en permanence derrière un rideau, évitant ainsi de montrer sa véritable apparence.

 

Liens complémentaires :

13
Poster un Commentaire

avatar
12 Fils de commentaires / Comment threads
1 Réponses aux fils / Thread replies
0 Followers
 
Commentaire avec le plus de réponses
Fil avec le plus de réactions
13 Nombre de personnes à avoir réagi
ExelenYobzh29Melian05AlbertOlivier Dernières personnes à avoir réagi

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

  S'abonner  
plus récents plus anciens
Me notifier des
aceofjade
Invité

Merci pour ces informations très complètes.
On sent la vraie fan! Les vieux animes de la 5, c’est toute une époque! je suis bien contente d’avoir retrouver Abricotine, car je ne me souviens plus de tout, je vais pouvoir acheter le dvd!

hana
Invité
hana

j adore le generique un des plus beau en vf pour une fois…sinon le truc que je retiens à par le bateau volant et les scooters volant à la stars wars c’est la princesse qui fini avec un crapeau ca m a toujours marquer ioi

claire
Invité
claire

merci pour toutes ces infos! il m’a marquée aussi, petite! :)

lilliezoe
Invité
lilliezoe

ce dessin animé m a aussi beaucoup marqué bien qu il est tres peu eté diffusé. Je cherche depuis des années la chanson de toute fin, celle en japonais qui cloture la serie, pas le generique de fin abituel mais celle qui dans mon souvenir les montre tous reunis bien qu abricotine ne soit plus la. Si quelqu un s en souvient et voit de quoi je parle je lui serais eternelement reconaissant

onca
Invité
onca

Un grand merci pour ces infos très complète et sa jolie présentation. Aucun de mes amis ne se souvenais de cet animé, et pourtant comme pour les autres auteurs de commentaires, sa fin m’avait marquée et me marque aujourd’hui encore.

bastet340
Invité
bastet340

Ce soir je suis chez mes parents, en vacances, et ma petite soeur m’a traité amicalement de « fiacre » avant d’aller se coucher..
Un flash m’est revenu, et je suis partie à la recherche de ce dessin animé que notre mère nous avait enregistré il y a des années…
Nous avions le dernier épisode, qui nous avait bcp ému, et malheureusement , lors de la dernière image sans doute (tous les animaux sont rassemblés et heureux comme tu le dis lilizoe), la K7 rembobinait jusqu’au début :’-)
J’ai toujours eu un gout dinachevé, alors je vais de ce pas trouver le dernier épisode.

MERCI à toi la miss,
jai 26 ans dans 2 jours, et cela me touche encore.

troll
Invité

je me souviens de ce dessin animé aussi pour sa fin, qui mavait fallu des larmes dans mon jeune temps ^^
c’est étrange, car personne, même chez ceux de ma génération qui regardaient assidument la5, ne semble se souvenir de ce dessin animé, alors qu’à la limite flo et les robinson suisses, cathy la petite fermière et d’autres éveillent de lointains échos…
merci pour le nouveau titre de la série !

Franck
Invité
Franck

Bonjour à tous, je voudrais répondre à celui qui a fait la page de cette série. Effectivement, la série a bien été diffusé au Canada en aillant pour titre « La forêt magique ». J’ai gardé tous les épisodes que j’avais enregistré sur VHS à l’époque. J’ai vraiment aimé cette série. Dommage qu’au Canada, ils n’ont jamais pensé à la sortir sur dvd. Je dois dire qu’au Québec, on est plus en retard qu’en France pour avoir une piste sonore française sur les dvd de séries tv, une chose que je n’approuve pas. J’adorerais avoir toutes les séries que j’aime en français sur dvd, mais ce n’est pas le cas. En tout cas, j’ai vraiment adoré la série « La forêt magique » surtout quand on rencontre Scorpion pour la première fois et le dernier épisode. Merci de m’avoir fait découvrir le nouveau titre, j’avais perdu espoir de trouvé un site qui parle de cette série.

Olivier
Invité
Olivier

Oh purée, un grand merci à toi.
Ce DA, je le cherche depuis des années et il m’a tout autant marqué que toi !
Merci, merci merci !

Albert
Invité
Albert

Je suis né en 82, j’ai regardé cette série en une fois; quand elle est passée à la télé, j’étais en CP je pense, et j’étais amoureux d’Abricotine…détruit par son destin et la fin de l’histoire…les plus belles choses on une fin, magnifique ^^

Melian05
Invité
Melian05

Merci bcp !!! ralala depuis le temps que je recherchait le nom de ce dessin animé qui m’avait marqué !!!! merci :D

Yobzh29
Invité
Yobzh29

Merci énormément pour cet article !
Je me suis souvenu il y a qques jours que je regardais un dessin animé quand j’étais petit avec un truc qui volait du nom de bongo ou bosco avec des animaux à son bord qui vivaient des aventures folles, j’ai demandé autour de moi, personne ne connaissait mais j’ai fini par le retrouver ce bon vieux Bosco !
Comme d’autres au dessus, j’étais un peu amoureux d’Abricotine quand j’étais petit, de la magie que suscitait ce Bosco chez moi, et j’ai au fond un souvenir de tristesse aussi, je pense que cela est lié à la fin de la série.
Quelqu’un saurait où trouver les épisodes en streaming ? J’adorerais pouvoir me replonger dans cet univers !